搁俺老家,还有句土话,叫望不村。猛一听,给撅人似的。因为俺那里管王八叫“王不”。其实,在俺老家,望不村是看不清的意思。村这个字,现代汉语词典里也没有意思相近的字,就用农村的村来代替。 与村组成的词还有听不村、听得村亮的、看得村亮的,分别就是听不清、听得非常清楚、看得非常清楚的意思。 说起望不村,还有个讲,俺讲给嫩听听。咱一个老乡和领导出发。这位领导是外地的。听不懂咱的土话。咱老乡坐在副驾驶位上,看着地图给司机指路。 走到一个地方,领导问:“到什么地方了?”咱老乡使劲看了看地图,说:“望不村。” 过了十多分钟,领导又问:“到什么地方了?”咱老乡又使劲看了看地图说:“还是望不村。” 领导就纳闷了,问:“这个村这么大啊?走了十多分钟还木走出去。” 咱老乡这才翻过闷来,赶紧给领导说:“对不起,我说的意思是我忘了带老花镜,看不清地图,不是哪个村。 |